| Home | About Us | Contact Us | Send A Word | Our Story |
| Alemão | Francês | Espanhol | Italiano | Inglês |
|
|
Descobri com as minhas pesquisas a vários dicionários que não há uma definição segura de "homónimo" ou "homófono". Alguns referem que as palavras homónimas são palavras com grafia igual mas significados diferentes; outros mencionam que são palavras que têm pronúncias iguais mas significados diferentes. Há também uma confusão similar quanto à definição das palavras homófonas (Clique aqui para uma explicação mais detalhada sobre este assunto). . Existe assim uma lacuna que gera dúvidas e controvérsias acerca de algumas palavras não serem consideradas homónimas ou homófonas.
Alguns exemplos . . .Algumas pessoas, talvez na Inglaterra ou na Austrália, discordariam que DO, DUE e DEW têm a mesma pronúncia, no entanto, outras nos EUA ou Canadá concordariam sem qualquer problema.O trio NEW, KNEW e GNU também causaria espanto nalguns círculos; assim como este par, AUNT/ANT. Para tratar deste assunto espinhoso, achei que seria melhor incluir tais pares de palavras (ou trios, etc.) do que excluí-los apenas porque os dicionários lhes atribuem pronúncia diferente. O que não está incluído no dicionário são as palavras homógrafas - têm grafia igual mas pronúncia diferente. Acerca das homógrafas, arriscarei confundi-lo dizendo que há algumas excepções na base de dados, por exemplo: READ (RED) e READ (REED)! Ainda bem que há muito poucas. ;-))
Analisemos agora em maior detalhe . . .Há três secções no Dicionário Roger's Reference :
A primeira secção fornece àquelas pessoas que frequentemente confundem certas palavras com outras, algumas abreviaturas e combinações de palavras. Estas palavras parecem ter pronúncia igual mas não têm; então não são homófonas no sentido restrito da palavra. Por exemplo, há quem confunda "WHERE" e "WE'RE", a segunda é a versão mais curta de "WE ARE". Muitas pessoas hesitam entre "ITS" e "IT'S". E, claro, "AFFECT" e "EFFECT", entre outras palavras similares, são problemas contínuos para muitos. Nos casos necessários, esta secção contém algumas palavras homófonas que são também mostradas no Dicionário. Por exemplo, "HE'LL" ("HE WILL/SHALL") pode ser confundido com "HEEL" e "HEAL", por isso, aparecem os três nesta lista, assim como outros seleccionados. A segunda secção - Dicionário das palavras homónimas e homófonas - contém todas as palavras da base de dados, com os respectivos significados e referências cruzadas a todas as palavras com pronúncia igual. Cada palavra da base de dados está listada com, pelo menos, um significado diferente. Se uma palavra tiver mais do que um significado, os vários significados estão listados. Por isso, cada palavra homónima da base de dados tem, pelo menos, dois significados mas pode até ter três ou mais (SET, por exemplo, tem 16 significados completamente diferentes)! Similarmente, muitas palavras homófonas têm mais que um significado (uma palavra homófona pode ser também homónima com mais do que um significado). Uma grande parte das palavras na base de dados têm mais de três significados! Para compreender melhor, vejamos algumas páginas de exemplo. Precisará do Acrobat Reader para as ver. Se ainda não tiver este programa faça o download através deste link. É GRÁTIS! Volte depois a esta página e abra o exemplo em cima. As palavras estão por ordem alfabética (naturalmente), e agrupadas em três colunas:
Repare que eu não incluo nenhuma contracção do tipo "YOU'RE" (abreviatura de "YOU ARE"), ou quaisquer outras abreviaturas similares de outras palavras (por exemplo, "WHERE'S", "YOU'LL" , "WE'LL", etc.). Tal como indiciado em cima, tais confusões são mostradas separadamente dentro da lista das Palavras geralmente confundidas. A última secção é a Lista feita pelos Colaboradores, colaboradores esses que submeteram para inclusão palavras novas e válidas (algumas palavras que posso não ter reparado, etc). Se desejar, abra uma nova página aqui e veja uma Lista feita pelos Colaboradores de exemplo. Mesmo que envie só uma palavra, válida e aceite, a sua contribuição será reconhecida para sempre. Não é o passeio da fama mas . . . o seu nome estará lá! :-)) Então, preparado para ter incluída a sua contribuição? Clique aqui para encomendar já o Dicionário Roger's Reference . . .
|
|
Direitos de autor & cópia; 2008 E M Publishing Todos os direitos reservados. |